TOOLS is developing a free online tool, which will enable you to create media rich webpages for language learning. The unique feature of this free online tool is the way it treats embedded texts, at the touch of a button all words are automatically linked to our bespoke dictionary interface Multidict, which places online dictionaries in +100 languages at the user’s disposal, thereby enabling them to interrogate the text at their own pace and according to their own personal need.
The fully online tool has also been optimised for mobile devices (e.g. iPads, smartphones etc.) thereby ensuring that content can be created and enjoyed on the move. Click here to see real sample webpages in a range of languages, is your language represented here?
Once you have created your webpage you can make it available immediately for free via the online service Clilstore (or other systems like dropbox.com), or save it for upload to your own website or VLE.
The resultingwebpages support all
characters (UTF-8)
The project teams
will demonstrate the
system strengths and
make language
learning materials for
Arabic, Danish, Gaelic
(Irish), Gaelic
(Scottish), Lithuanian,
Portuguese, and Spanish.
The online service
will exploit two tools
developed in a previous
project,
pools-t
The partnership will develop and pilot a training program on how to use the online system in various pedagogical contexts (CLIL, VOLL, and TBL). We will be developing a concise course book in the partnership languages to act as a guide to teachers and course developers.
You can assist us with developing the online service by testing units with your students and the let them fill in an evaluation form, which can be mailed to ka@sde.dk. Download the Student Evaluation of Software form here
The project has compiled two Do It Yourself videos:
-One for language learners, which shows how to make best use of the tools and units the project has developed.
-One for language teachers showing step by step how to develop multimedia rich language learning units where all words are linked to online dictionaries.
How students can use the developed units/tools in the best possible way:
How to make language teaching units where the results are immediately online:
The project has compiled two Do It Yourself videos:
-One for language learners, which shows how to make best use of the tools and units the project has developed.
-One for language teachers showing step by step how to develop multimedia rich language learning units where all words are linked to online dictionaries.
How students can use the developed units/tools in the best possible way:
How to make language teaching units where the results are immediately online:
Projektet har udarbejdet to "gør det selv" videoer:
-En til sprogelever og studenrende, som viser hvordan man får det bedste udbytte af de udviklede værltøjer og units.
-En til sproglæreren som trin for trin demonstrarer hvordan man kan udvikle multimediarige sproglærings units hvor alle ord linket til online ordbøger.
Hvordan kan man bedst muligt som sprogstuderende udnytte de udviklede units/tools:
Hvordan laver man sproglæringsunits som øjeblikkeligt bliver online:
The project has compiled two Do It Yourself videos:
-One for language learners, which shows how to make best use of the tools and units the project has developed.
-One for language teachers showing step by step how to develop multimedia rich language learning units where all words are linked to online dictionaries.
How students can use the developed units/tools in the best possible way:
How to make language teaching units where the results are immediately online:
The project has compiled two Do It Yourself videos:
-One for language learners, which shows how to make best use of the tools and units the project has developed.
-One for language teachers showing step by step how to develop multimedia rich language learning units where all words are linked to online dictionaries.
How students can use the developed units/tools in the best possible way:
How to make language teaching units where the results are immediately online:
TOOLS is a social media friendly project, you are warmly invited to make suggestions and give feedback: Facebook , Linkedin , Twitter , and our
Blog
June 2013
The team are busy preparing the language version of the TOOLS DIY (Do It Yourself) videos that demonstrate how to produce online materials and for the learners hor to make best use of the online units. You can access the videos by clicking here The videos will soon be availble in six languages: Danish, English, Irish, Lithuanian, Portuguese, and Spanish.
The Irish version of the student do it yourself videos demonstrating how to make best use of the TOOLS outcomes can be watched at:http://youtu.be/bzyFWvvXtw8
The English version of the student do it yourself videos demonstrating how to make best use of the TOOLS outcomes can be watched at:http://youtu.be/WjGt5d4AXBs
The Danish version of the student do it yourself videos demonstrating how to make best use of the TOOLS outcomes can be watched at: http://youtu.be/wbpiaBd2imc
The Spanish version of the student do it yourself videos demonstrating how to make best use of the TOOLS outcomes can be watched at: http://youtu.be/Mp_aFDC4o24
May 2013
The TOOLS teams have started the final parts of the Do It Yourself vides demonstrating how teachers and language learners can benefit from the project online services. Two of the videos are now online in Spanish and in Danish. Watch the Spanish version here: http://youtu.be/Mp_aFDC4o24 or the Danish version here: http://youtu.be/wbpiaBd2imc
April 2013
We have just received the feedback from EACEA about the TOOLS Progress Report covering the first 15 months project period. We are very please with the feedback where we have been graded an overall "9" (max score is 10). Read the feedback here
TheTools teams met in Valencia for their third workshop during the project period. One of the main items decided during the workshop was the design/outlook of the Tools online service a.k.a. Clilstore. You can follow the implementation of the design during the coming weeks from the main entry to Clilstore (and two other important services) here: http://multidict.net We also noticed that we used the wrong icon with the mandatory disclaimer, also that will be corected shortly in all our outcomes. Download the meeting minutes
The TOOLS project makes use of external quality control. We have just received the 2nd quality report. Download it here.
14 months into the TOOLS project the teams have prepared a progress report. The progress report contains two parts a confidential one and the public part. But the TOOLS partnership believes in transparency so you can download and read the two parts from: http://languages.dk/archive.html#Official_documents_(application,_reports_etc.)
February 2013
Visit the Eurocall 2013 website https://sites.google.com/site/eurocallpt/ and learn all about the event where also the TOOLS teams will run a half-day workshop on how to apply CLIL (Content and Language Integrated Learning) with the support of the free software service, which we are developing http://multidict.net/clilstore
We have started the task of updating the Clilstore service with designs and functions that target students and teachers. This may result in short periods where the service is offline. Please visit multidict.net
Call for Papers for Eurocall 2013, University of Evora, Portugal 11-14 September 2013: Like the TOOLS project you too can present projects, research, experience, and ideas at Eurocall 2013.Download the Call for Paper here
The languages.dk website has had 117,346 visitors since February 2012. You can read the statisticshere
The CALL Interest Section of the international TESOL professional association is pleased to offer the opportunity to participate in the Electronic Village Online (EVO) 2013 sessions.
This project is a virtual extension of the TESOL 2013 Convention in Dallas in which educators around the globe will have the chance to enhance their professional development, network, collaborate, share and learn with like-minded professionals in wonderful online sessions that were carefully designed by our moderators.
You do not need to be a TESOL member to participate in a FREE, five-week, online session of the EVO, January 14 - February 17, 2013.
The Portuguese team is running a pilit course for teachers to test a Portuguese version of guide/manual on how to author a unit in Clilstore. The guide will be put online after the course and possible edits resulted by evaluations and feedback.
In Odense, Denmak, the two Danish teams meet for a minit teacher course. Main item is how to embed different audio formats in Clilstore.
We have started substantial evaluations of the Clilstore outputs using students from different sectors and countries. Download a summary from a class of Nurse students in Portugal here. We are quite proud of the feedback:-)
A class of 19 students (electricians' apprentices) tested the Clilstore outputs after a one week course. Read their evaluations here or open a summary here.
For anyone teachin English and looking at visiting London with a class, here comes a link to seven units on how to manage the London Underground: http://languages.dk/online/london/index.htm The sevenl units have been made in Clilstore http://multidict.net/clilstore the exercises following each unit have been made with Hot Potatoes.
The Lithuanian partner has prepared a framework for future courses. Download the framework.
During the EUROCALL Conference the TOOLS teams had a meeting with Phil Hubbard from Stanford University. Phil Hubbard gave a very interesting presentation on “Autonomous learning with authentic content -- systemized and curated” we have decided in the near future to prepare pages with “curated” units from Clilstore in different languages. Download Phil Hubbard’s presentation
The TOOLS teams can offer a half das workshop on August 22nd from 10.00-13.00More information here: http://www.eurocall2012.eu
Workshop Leaders: Ana Gimeno, Caoimhín O’Dónnaile, Caoimhín Ó Dónaill, Kent Andersen, and Helle Lykke Nielsen. Intended Audience: Language teachers (also those of the LWUTL) who would like to develop online multimedia-rich resources where all of the words in a text are linked automatically to a plethora of languages and dictionaries.
The July-September issue of the pools newsletter describes the project exploitation across Europe. Click here to download.
At the SDE College, we have tested some Clilstore ourputs with two classes of students at elementary level (Most of them below CEFR level A1 in reading skills), the results shows that some student can benefit from the wordlinked outputs, but also that elementary students may find the reading of texts less beneficial;-) Read evaluation results here.
An inservice teacher course in Istanbul tested the online service Clilstore and gave us valuable feedback. Read the teacher evaluations here.
Tools offers asistance to kindred projects and friends: In June 2012 we have two examples of this: The Web2LLP project funded under the Lifelong learning Programme (KA4) and a PhD student Lisette Toetenel who offers you to participate in a ten weeks project. Read more about it here
The number of units in Arabic is now steadily growing in Clilstore. Please visit and test Clilstore http://multidict.net/clilstore
A Romanian Transfer of Innovation project developing Centres of Excellence in Greece, Italy, Romania, and Turkey makes use of the Clilstore from TOOLS as a key element in their teacher training courses. Read a presentation of the Greek teacher courses.
“It’s excellent, give us more!”, that was the overwhelming response from Year 1 and Year 2 students of Irish at the University of Ulster following a recent trial of Clilstore. The units created for the purpose of this trial: http://alturl.com/w6bao & http://alturl.com/s5jjh were based on sample materials from the new Third Level Syllabus for Irish (see http://www.teagascnagaeilge.ie) which is based on the Common European Framework of Reference for Languages. Read more in the project blog.
The tool that we are developing now works well, try it out at http://multidict.net/clilstore, as you can see there the total number of units created is more than 280:-) Our next steps are to prepare a better user interface and to prepare a responsive design, i.e. output that matches different devices like smartphones and high resolution computer displays. We would very much appreciate your testing and advice through the Facebook page http://www.facebook.com/tools4clil or by mail to ka@sde.dk
After the move back to Europe from a US-based hosting service in mid-February the statistics for the website visitors have been very promising: Read the statistics covering the February period: Statistics February 2012
One of the core results in the Tools project is the online service where you can create webbased units with all words linked to online dictionaries. The Tools teams would like you to assist us with a name for the service. Please vote for a name here
A class of 12 electricians have tested outputs form the developed tools. At the time of the evaluations they had worked through six other units created with the Clilstore tool (multidict.net/clilstore) All 12 students indicated that the software allowed them to manage more effectively the time available to read the text. Read their evaluations here
The project website has now been moved to a new host (surftown.com) if you meet messages like "Page not found" then please mail to ka@sde.dk with information about which page is missing.
Caoimhín Ó Donnaíle, SMO
has developed a
browser based tool "Wordlink"
with functionality like
"Babelfish" (see the
website
babelfish.altavista.com
or Google.com/language_tools?hl=en),
i.e. a web based
application which can
convert web pages to
pages where all words
(like the outputs from
the desktop application)
are linked to online
dictionaries. The
resulting webpage are
word by word be linked
to online dictionaries
(i.e. not just
translated)
The program source for
Wordlink is CopyLeft and
may be improved,
modified, reprogrammed,
distributed, and used in
any way you find
suitable as long as new
versions and derivates
from the original are
also CopyLeft
It includes the dictpage.php,
the program which allows
lookup of words in
page-image dictionaries,
such as those available
on the Web Archive, and
also a complete sql dump
of the database,
including the parameters
needed to about 100
different online
dictionaries, and the
indexes to several
page-image dictionaries.
We recommend the use of Hot Potatoes, which includes six applications, enabling you to create interactive multiple-choice, short-answer, jumbled-sentence, crossword, matching/ordering and gap-fill exercises for the World Wide Web.
Hot Potatoes is now freeware. The complete version of the programs is available for free, from the Downloads section at http://hotpot.uvic.ca/ below . The free version of Hot Potatoes for Windows is version 6.3, and the Java version is 6.1.
Learn about Hot Potatoes through tutorials at http://hotpot.uvic.ca/ covering everything from installation to a step by step guide on how to create online materials in minutes.
Go to the official Hot
Potatoes home page to
learn more and of course
to download the
software:
http://hotpot.uvic.ca/
This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein